musikmania.net > traductions > blink 182 > take off your pants and jacket (2001)

Cliquez ici pour afficher les paroles originales

Traduction par: BrianWarner

ANTHEM PART II (HYMNE PARTIE II)

Tout s'est écroulé en morceaux
La Terre meurt, aide moi Jésus
Nous avons besoin d'être guidés, on a été trompé
Jeunes et hostiles mais pas stupides

Dirigeants d'entreprise, hommes politiques
Les gamins ne peuvent pas voter, les adultes les élisent
Les lois appliquées à l'école et sur le lieu de travail
Signes qui avertissent que les gamins de 16 ans sont en danger

Nous avons vraiment besoin de mener ceci à bien
Nous n'avons jamais voulu être victimes d'abus
Nous n'abandonnerons jamais, ça ne sert à rien
Si nous sommes paumés, c'est de votre faute

Laisser cette épave de train brûler plus lentement
Les gamins sont les victimes dans cette histoire
Noyer la jeunesse avec des avertissements inutiles
Les règles pour les ados, c'est de la merde et c'est chiant

Nous avons vraiment besoin de mener ceci à bien
Nous n'avons jamais voulu être victimes d'abus
Nous n'abandonnerons jamais, ça ne sert à rien
Si nous sommes paumés, c'est de votre faute
Tout s'est écroulé en morceaux (x 4)

Nous avons vraiment besoin de mener ceci à bien
Nous n'avons jamais voulu être victimes d'abus
Nous n'abandonnerons jamais, ça ne sert à rien
Si nous sommes paumés, c'est de votre faute

ONLINE SONGS

Josie tu es à l'origine de ma plus grande frustration
Oublie quand
Je ne satisfais pas tes attentes
Tout ce que tu souhaitais s'est réalisé
Finalement on t'en a tous voulu
Même si, comme ils savent tous
Tu n'étais pas la seule

Pourquoi est-ce que tu continues de t'approcher
Alors que tu sais que ça me déprime
Je déteste tout
Et je sais que tu sortais avec d'autres gars
Mais j'en suis arrivé à me demander pourquoi
Tu laisserais tomber ça pour moi

Pourquoi est-ce que je continue d'attendre
Alors que je sais que ça me déprime
Je déteste tout
Et tu te fais reconduire à la maison dans sa voiture
Vous vous pelotez dans sa cour avant
Je déteste tout

S'il te plaît ne te rappelle pas de moi
Fais moi oublier ton passé
Il brille tellement qu'il m'aveugle
J'aimerais que ça s'arrête
Je ne vais pas bien
La nuit dernière je t'ai vue en ligne
Avant le nom sur ton écran était le mien
Pourquoi ne peut-on pas simplement faire semblant ?

Et si nous pouvons avoir une autre chance
Il me reste tant de choses à dire
Je te dirais tout
Et je rigolerai en pensant au passé
En te voyant après les cours
Tu détestes tout

S'il te plaît ne te rappelle pas de moi
Fais moi oublier ton passé
Il brille tellement qu'il m'aveugle
J'aimerais que ça s'arrête
Je ne vais pas bien
La nuit dernière je t'ai vue en ligne
Avant le nom sur ton écran était le mien
Pourquoi ne peut-on pas faire semblant?

Et elle a dit: "J'ai juste oublié que tu étais là"

FIRST DATE (PREMIER RENDEZ-VOUS)

Dans la voiture je suis vraiment impatient
De venir te chercher pour notre tout premier RDV
Est-ce que c'est bien si je prends ta main?
Est-ce mal si je pense que c'est ringard de danser?
Est-ce que tu aimes ma coiffure ridicule?
Tu devinerais que je ne savais pas quoi mettre?
J'ai vraiment peur de ce que tu penses
Tu me rends nerveux et je n'arrive pas à manger

Allons-y
N'attendons pas
Cette soirée est presque terminée
Sérieusement, faisons durer cette soirée pour toujours
Pour toujours et toujours
Faisons la durer pour toujours
Pour toujours et toujours
Faisons la durer pour toujours

Quand tu souris, ca me fait fondre
Je ne mérite pas une minute de ton temps
J'aimerais vraiment qu'il n'y ait que toi et moi
Je suis jaloux de tout le monde dans la pièce
S'il te plaît ne me regarde pas avec ces yeux là
S'il te plaît ne me fait pas comprendre que tu es capable de mentir
J'ai peur à la pensée de notre tout premier baiser
Une cible que je vais probablement manquer

Allons-y
N'attendons pas
Cette soirée est presque terminée
Sérieusement, faisons durer cette soirée pour toujours
Pour toujours et toujours
Faisons la durer pour toujours
Pour toujours et toujours. faisons la dure pour toujours

HAPPY HOLIDAY, YOU BASTARD (BONNES VACANCES, SALE BÂTARD)

C'est la veille de Noël et j'ai seulement emballé
Deux putains de cadeaux
C'est la veille de Noël et j'ai seulement emballé
Deux putains de cadeaux
Et je ne peux vraiment vraiment vraiment pas te blairer
Je ne peux vraiment vraiment vraiment pas te blairer
Et je ne te reparlerai plus jamais

A moins que ton père ne me suce
Je ne te reparlerai plus jamais
A moins que ta mère ne touche ma bite
Je ne te reparlerai plus jamais
Ejaculer dans une chaussette
Je ne te reparlerai plus jamais
Je ne te reparlerai plus jamais

C'est la fête du travail et mon grand-père vient de manger
Sept putains de hotdogs
C'est la fête du travail et mon grand-père vient de manger
Sept putains de hotdogs
Et il a chié, chié, chié dans son pantalon
Putain il chie toujours dans son pantalon
Et je ne te reparlerai plus jamais

A moins que ton père ne me suce
Je ne te reparlerai plus jamais
A moins que ta mère ne touche ma bite
Je ne te reparlerai plus jamais
Ejaculer dans une chaussette
Je ne te reparlerai plus jamais
Je ne te reparlerai plus jamais

STORY OF A LONELY GUY (HISTOIRE D'UN TYPE SEUL)

Ecarte ça
Feinds un sourire
Evite le désastre juste à temps
J'ai besoin d'un verre
Car bientôt vont arriver
Les solutions inutiles de mes amis
C'est stupide de demander, cool d'ignorer
Les filles me possèdent mais ne sont jamais à moi

Je suis entré en scène
J'ai évité les dangers
Vérifié mon moteur
J'ai pris du retard
DaDa, DaDa...
J'ai pris du retard

Elle me donne l'impression qu'il pleut dehors
Et quand les tempêtes sont finies je suis tout déchiré à l'intérieur
Je suis toujours nerveux les jours comme ça
Comme ceux du bal de fin d'année
Je deviens trop effrayé pour bouger
Parce que je suis un putain de pauvre garcon

Je me souviens quand j'étais à l'épicerie
Maintenant c'est mon tour
J'ai perdu les mots, perdu le courage, perdu
La fille, perdu le fil
Je faisais un voeu en regardant une étoile,mais cette étoile
Elle ne brille pas
Alors lis mon livre, à la fin ennuyeuse
Une nouvelle qui parle d'un garcon triste

DaDa...
Qui a pris du retard

Elle me donne l'impression qu'il pleut dehors
Et quand les tempêtes sont finies je suis tout déchiré à l'intérieur
Je suis toujours nerveux les jours comme ca
Comme ceux du bal de fin d'année
Je deviens trop effrayé pour bouger
Parce que je suis un putain de pauvre garcon

Dada,DaDa...

Elle me donne l'impression qu'il pleut dehors
Et quand les tempêtes sont finies je suis tout déchiré à l'intérieur
Je suis toujours nerveux les jours comme ça
Comme ceux du bal de fin d'année
Je deviens trop effrayé pour bouger parce que je ne suis toujours
Qu'un garcon stupide et inutile

THE ROCK SHOW

Traîner derrière le club le weekend
Faire l'idiot, me soûler avec mes meilleurs amis
J'attendais avec impatience l'été et le Warped Tour (1)
Je me souviens que c'est la première fois que je l'ai vue...là.

Elle se fait chasser de l'école à coups de pieds parce qu'elle échoue
Je suis un peu nerveux parce que je pense que tous ses amis me détestent
C'est la seule, elle sera toujours là
Elle a pris ma main et ca a marché
Je le jure

Car je suis tombé amoureux de la fille
Rencontrée au spectacle de rock
Elle a dit"quoi" et je lui ai répondu que je ne savais pas
Elle est tellement cool, je vais me faufiler par sa fenêtre
Tout est mieux quand elle est là
J'ai hâte que ses parents sortent en ville
Je suis tombé amoureux de la file rencontrée au spectacle de rock

Quand on a dit qu'on allait déménager à Vegas
Je me souviens du regard que sa mère nous a lancé
Dix-sept ans sans but ni direction
Nous ne devons de putain d'explication à personne

Je suis tombé amoureux de la fille rencontrée au spectacle de rock
Elle a dit "quoi"et je lui ai répondu que je ne savais pas
Elle est tellement cool, je vais me faufiler par sa fenêtre
Tout est mieux quand elle est là
J'ai hâte que ses parents sortent en ville
Je suis tombé amoureux de la fille rencontrée au spectacle de rock

Une photo d'elle en noir et blanc sur mon mur
J'attendais son appel
Elle me faisait toujours attendre
Et si jamais j'avais une autre occasion
Je lui demanderais encore de danser avec moi
Parce qu'elle me faisait attendre

Je suis tombé amoureux de la fille rencontrée au spectacle de rock
Elle a dit "quoi"et je lui ai répondu que je ne savais pas
Elle est tellement cool, je vais me faufiler par sa fenêtre
Tout est mieux quand elle est là
J'ai hâte que ses parents sortent en ville
Je suis tombé amoureux de la fille rencontrée au spectacle de rock

Je n'oublierai jamais cette soirée

note:
(1) : le Warped Tour est le plus gros festival punk itinérant aux Etats-Unis

STAY TOGETHER FOR THE KIDS (RESTEZ ENSEMBLE POUR LES GOSSES)

C'est dur de se réveiller
Quand les ombres ont disparu
Cette maison est hantée
C'est si pathétique
Ca n'a aucun sens
J'ai des choses à dire
Les mots pourrissent et s'effondrent
Quel poème stupide pourrait convenir à cette maison
Je le lirais tous les jours

Alors voilà tes vacances
J'espère que tu en profites cette fois
Tu as tout gâché
C'était les miennes
Alors quand tu seras morte
Te souviendras tu de cette nuit
Vingt ans de perdus maintenant
Ce n'est pas juste

Leur colère me fait mal aux oreilles
Elle dure vivement depuis sept ans
Au lieu d'arranger les problèmes
I ls les laissent toujours en plan
Ca n'a aucun sens
Je les vois tous les jours
Nous nous entendons alors pourquoi pas eux ?
Si c'est ce qu'il veut et si c'est ce qu'elle veut
Alors pourquoi y-a t-il tant de souffrance ?

Alors voilà tes vacances
J'espère que tu en profites cette fois
Tu as tout gâché
C'était les miennes
Alors quand tu seras morte
Te souviendras tu de cette nuit,
Vingt ans de perdus maintenant
Ce n'est pas juste

ROLLER COASTER (MONTAGNES RUSSES)

Respirer profondément
Marcher à reculons
Trouver la force de l'appeler pour lui demander
Montagnes russes, attraction préférée
Laisse moi t'embrasser une dernière fois

Tu me laisses rester là
Fais comme si je n'étais pas là
La voie ne sera sûrement jamais libre
S'il te plaît je peux rentrer chez moi maintenant?

J'ai encore rêvé de toi
J'attendais dehors
Que tu me laisses entrer
Et je suis resté là

Mets toi près de moi
Et écoute le mur
Nous continuerons de mentir
Jusqu'à ce que l'été arrive

J'ai encore rêvé de toi
Tu conduisais ma voiture
Et il y avait une putain de falaise

Et maintenant je respire profondément
Marche à reculons
Trouve la force de l'appeler pour lui demander
Montagnes russes, attraction préférée
Laisse-moi t'embrasser une dernière fois

Fais moi promettre
Que je ne dirai jamais
Que tout ce dont je me souviens
C'est l'odeur de sa chambre

J'ai encore rêvé de toi
J'attendais dehors
Que tu me laisses entrer

Et maintenant je respire profondément
Marche à reculons
Trouve la force de l'appeler pour lui demander
Montagnes russes, attraction préférée
Laisse-moi t'embrasser une dernière fois

Laisse moi t'embrasser une dernière fois pour te souhaiter bonne nuit

RECKLESS ABANDON (ABANDON IMPRUDENT)

Encore et encore, abandon imprudent
Quelque chose ne va pas
Ca va les choquer
Rien à quoi s'accrocher
Nous utiliserons cette chanson
Pour vous faire marcher

J'ai beaucoup appris aujourd'hui
Je ne suis pas sûr de baiser
et Je ne sais pas trop si je vais retaper ou passer
J'ai embrassé toutes les filles de la classe

Tout le monde gâcherait tout
Pour passer un été digne de ce nom
Un souvenir plein de délires
C'est con quand tout est fini

Encore et encore, abandon imprudent
Quelque chose ne va pas
Ca va les choquer
Nous utiliserons cette chanson
Pour vous faire marcher
Et faire éclater la vérité avec plus de mauvaises nouvelles
nous avons laissé une trace de grande taille

Je bois un peu d'alcool
Fini à genoux dans les toilettes
J'ai les yeux rouges et mes mouvements sont lents
Trop hauts, j'ai le vertige

Il a pris une merde dans la cuvette des chiottes
Et l'a donnée à bouffer au chien
Il a essayé de son mieux de ne pas se faire prendre
Il a baisé une nana dans un parking

Encore et encore, abandon imprudent
Quelque chose ne va pas
Ca va les choquer
Rien à quoi s'accrocher
Nous utiliserons cette chanson
Pour vous faire marcher
Et faire éclater la vérité avec plus de mauvaises nouvelles
Nous avons laissé une trace de grande taille

Casser une fenêtre et bousiller un mur
Se foutre de la gueule de l'amie de ta mère
Monter le volume de la musique trop fort
Mettre la pizza sur le compte de la maison

Tout le monde gâcherait tout

Pour passer un été digne de ce nom
Un souvenir plein de délires
C'est con quand c'est fini

Encore et encore, abandon imprudent
Quelque chose ne va pas
Ca va les choquer
Rien à quoi s'accrocher
Nous utiliserons cette chanson
Pour vous faire marcher
Et faire éclater la vérité avec plus de mauvaises nouvelles
Nous avons laissé une trace de grande taille

EVERYTIME I LOOK FOR YOU (CHAQUE FOIS QUE JE TE CHERCHE)

Je n'ai jamais découvert pourquoi tu l'as quitté
Mais cette réponse sollicite cette question
Trop aveugle pour voir demain
Trop fauché pour mendier ou emprunter
Jeune et stupide
Laissés grands ouverts
Les coeurs sont rongés
Les vies sont brisées

Un autre propos de dispute
Il faut que j'intervienne
Je me suis approché avec de vagues intentions
J'ai trahi mon peu d'attentiom
Traverser la distance
Relier la frontière
Demander pardon
Il n'y a que deux pas à faire

A chaque fois que je te cherche le soleil se couche
Et je trébuche quand tout ça s'échoue
J'ai laissé un autre message, tu n'es jamais là
Mais à chaque fois que je te cherche le soleil se couche
Est-ce que le dernier peut fermer la porte s'il vous plaît

Plus de temps à l'écart te donnera
Quelques mois supplémentaires pour raisonner
Est-ce trop long à vivre?
Ca a toujours semblé trop loin
De rejoindre la maison
Envoyer plus de lettres
Prier demain
Ca finit mieux

A chaque fois que je te cherche le soleil se couche
Et je trébuche quand tout ça s'échoue
J'ai laissé un autre message, tu n'es jamais là
Mais à chaque fois que je te cherche le soleil se couche
Est-ce que le dernier peut fermer la porte s'il vous plaît

Je n'ai jamais rien fait de ce qu'elle demandait
Je n'ai jamais laissé ce qui se passait rester au passé
Je n'ai jamais vraiment compris ce qu'elle voulait dire
Malgré tout
Malgré tout

A chaque fois que je te cherche le soleil se couche
Et je trébuche quand tout ça s'échoue
J'ai laissé un autre message, tu n'es jamais là
Mais à chaque fois que je te cherche le soleil se couche
Est-ce que le dernier peut fermer la porte s'il vous plaît

GIVE ME ONE GOOD REASON (DONNE MOI UNE BONNE RAISON)

Papa et Maman, ils n'y comprennent pas grand'chose
Tous les gamins, ils rient comme s'ils avaient tout prévu
Pourquoi les filles veulent elles percer leur nez?
Et se balader en collants déchirés, oh yeah

J'aime ceux qui disent écouter du punk rock
J'aime les gamins qui se disputent à propos de la manière dont ils ont été

élevés
Ils détestent les modes et pensent que c'est con de s'en préoccuper
C'est cool quand ils font chier les gens avec les fringues qu'ils portent

oh yeah

Alors donnez moi une bonne raison
D'être comme eux
Les gamins s'amuseront et choqueront
Ils ne veulent pas et ne sont pas à leur place

Je déteste les sportifs, les bals de fin d'année,
Les putains d'ordures de hippies
Les gros métaleux avec leurs groupes horribles
Je compte les secondes avant que nous puissions partir
On sèche les cours presque tous les jours, Oh yeah

Alors donnez moi une bonne raison
D'être comme eux
Les gamins s'amuseront et choqueront
Ils ne veulent pas et ne sont pas à leur place

SHUT UP (TA GUEULE)

Elle a dit arrête de faire chier
Putain je deviens sourde
Tu fais toujours trop de bruit
Tout est trop fort

Maintenant que tous mes amis sont partis
Cet endroit est mort, bordel
Je veux déménager
Quand est-ce qu'on peut déménager
Ce bordel doit s'arrêter
Je m'enfuirai

Elle a dit regarde cette merde
Ta vie n'a aucun sens
Elle ne mène nulle part
Tu ne vas nulle part

Elle a dit t'es qu'un glandeur
Je préfère vivre toute seule
Elle a dit "tu t'en fous"
Je sais que je m'en fous

Je ne te demanderai jamais aucune permission
Vas te faire foutre, je ne t'écoute pas
Je ne rentre pas à la maison
Je ne vais jamais retourner à la maison

J'ai encore trop glandé
Endormi dans l'avion
J'ai essayé de t'oublier
Je ne peux pas t'oublier

Je ne peux pas dormir dans ce vol
Je vais penser aux nuits
Où nous avons dû nous en sortir
Comment on s'en est sorti?

Je ne te demanderai jamais aucune permission
Va te faire foutre, je ne t'écoute pas
Je ne rentre pas à la maison
Je ne vais pas retourner à la maison

Je m'enfuirai

Je pense qu'il est temps que je parte (x2)

PLEASE TAKE ME HOME (S'IL TE PLAÎT, RAMÈNE MOI À LA MAISON)

Oh non, ça c'est encore produit
Elle est cool, elle chaude, c'est mon amie
Je conduirais pendant des heures, c'est ainsi
Tu ne me laisses nulle part où aller

On ne peut pas l'arrêter
Elle est imprévisible
Je suis tellement blasé, calculateur
J'ai tort

S'il te plaît, laisse moi revenir
Trop tard, c'est fini
Je parie que tu es triste
C'est le meilleur moment qu'on ait jamais passé

Gagne de l'espoir, de l'espoir qui dure
Cède oublie le passé
Sois fort quand les choses s'écroulent
Vraiment ça me brise le coeur

On ne peut pas l'arrêter
Elle est imprévisible
Je suis tellement blasé, calculateur
J'ai tort

S'il te plaît, laisse moi revenir
Trop tard, c'est fini
Je parie que tu es triste
C'est le meilleur moment qu'on ait jamais passé (x2)

Pourquoi a t-on dû sortir ensemble?
C'est trop simple de s'embrouiller
Sois fort quand les choses s'écroulent
Vraiment, ça me brise le coeur

S'il te plaît, laisse moi revenir
Trop tard, c'est fini
Je parie que tu es triste
C'est le meilleur moment qu'on ait jamais passé

-

Traduction par: BrianWarner

Une erreur dans cette traduction? Envoyez un e-mail à .
Si vous voulez envoyer votre propre traduction d'un autre album, lisez cette page pour en savoir plus.
Si vous souhaitez utiliser cette traduction pour votre site, demandez leur accord aux traducteurs (cliquez sur les pseudos pour envoyer un email), n'oubliez pas de préciser qu'elle vient de www.musikmania.net et laissez évidemment les noms des traducteurs, merci.